venta: (Default)
[personal profile] venta
Popping upstairs for my morning toast-and-evil, I fell into conversation with a couple of colleagues. One of them tells me that the French refer to American coffee as jus de chaussettes (or "sock juice").

I like this phrase, and may adopt it. Not for American coffee, which I have no particular opinion on, but bad coffee in general.

Date: 2004-05-04 04:17 am (UTC)
From: [identity profile] stompyboots.livejournal.com
Faire de carrotte, meaning to take the piss. Bugser (as in Bugs Bunny) has the same meaning. Although they're more slang than idiomatic, they are French, and I like 'em.

Profile

venta: (Default)
venta

December 2025

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
212223 24252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 28th, 2025 03:30 pm
Powered by Dreamwidth Studios