venta: (Default)
[personal profile] venta
Intitot? Isn't it hot ?
Giuzit Give it to me.
Summatsupeer Something's up here

From Nalsa: Something is wrong in the fabric of reality.



Gerritetten Get it eaten

From Al_fruitbat: Consume this directly [imperative]



Supwidee? What's up with you ?

From _corpse_: What is the matter with you?

Most wrong entry: Would you drink up?



Gerartnit Get out of it.

The following are also correct translations:



From _corpse_: Leave that alone.

From Taimatsu: Go away.

From Beckyc: I do not believe you.



Smarrerweeim? What's the matter with him ?

From Nalsa: Why is that chap supping Tetleys looking so miserable?



Iampgorrit I haven't got it
Azeegeniter? ?

I'm actually a little unsure here. My original answer was "Has he given it to her.". However, Ghoti wrote "Is he going to hit her?", and to be honest, I think that's valid as well.



There's slight differences in pronunciation, but I think you could conceivably write either of them like the above.



Geeit mester Give me it, mister

Again, this is a bit of an inexact science, and I think this is also reasonable:

From _corpse_: Would you give it to that man.



Eez gooinooam He's going home.
Asta gorrit reight? Have you got it right ?

A few people put "Have I got it right?" and I think that's probably also fair.



Isthemmum? Are those the ones?

This baffled me completely. I'm quite glad a few people worked it out :)



Popular wrong answers included "Is that your mother?" and "Are they home?".



Asta gorrit withy? Have you got it with you ?
Purremineer Put them in here.

Best answer: Put it in my ear (why would you want to say that?)

Why indeed :)



Ayampt eared nowt I haven't heard anything.

From Beckyc: I beg your pardon, I don't listen to idle gossip and if I had I certainly wouldn't be repeating it to you.



Thalafter gerra newun You'll have to get a new one.

Note for foreigners: "Tha" is a corruption of thee, not they.



Eesezitintis burraberritis He says it isn't his, but I bet is is.

Most wrong entry: He says it is in his waxed jacket.



Incidentally, a number of people technically got this wrong. In their translations to fancy English, there was a lot of "this gentleman denies that the article does not belong to him..." :)



Lerrus gerrus andzwosht Let us wash our hands.

Sumonemz gorragerrof Some of them have got to get off.

Most probably used as proposed by Addedentry: This bus is too full.



Weevgorragerrus imbux We've got to get our hymnbooks.

This stumped even some of the more hardcore Yorkshire people. You heathenish lot.



Thamun gerrit lernt You have to learn this.

From Nalsa: Of course, when I said "we need to attain knowledge", I meant "you."



Shut thigob Shut your mouth.

From Onebyone: Silence, cur



Owzeeno? How does he know ?

Aberritinters I bet it isn't hers.

From Nalsa: I am sure that the fur coat that lady is wearing does not belong to her.



Nardendee, wotdardooin? Now then, what are you doing ?

"Now then" being a greeting. I'm rather puzzled about the "dee", so any enlightenment there apprecated.



Asta seenim ont telly? Have you seen him on the television?
Corfus arfpastate intmornin Call for me at half past eight in the morning.

Note for foreigners: "Corfus" is not a mysterious Yorkshire cuss.



It dunt marrer It doesn't matter.


Lerrus gurrat pixchers Let's go to the cinema.

Oh, and _corpse, I said English, not American. "We should catch a movie", indeed.

Astagorratanner? Do you have sixpence ?

From Nalsa: Are you in posession of fifty pence?

Is that how tanner gets used these post-decimal days ?

I'm happy with the "spare some change" translation, but nowt involving tenners.



Eenose nowt abartit He knows nothing about it.
Eez gunna gerra lorra lolly forrit He's going to get a lot of money for it.

From Verlaine: The gentleman is sure to derive sizeable emolument from it



Lerrer gerontbus Let her get on the bus.

Edurrant purrizead undert watter He doesn't put his head under the water.

Yup, I reckon "durrant" is "doesn't". "Daren't" would, of course, be "dussent". YMMV.

Also translates as "he doesn't wash".



Eesezeantaddit He says he hasn't had it.
Ateldim burreewunt lissen I told him but he wouldn't listen.
Owwurreewee - wurree weeiszen?Who was he with - Was he by himself ?

Best answer (from Verlaine): I am temporarily of Scots extraction, and wish to know: how small was he he, was he as small as a Buddhist monk?

Most wrong answer (since I don't think the above was serious): I am in need of a toilet. Where is the nearest?



Lerrim purrisaton Let him put his hat on.

From Nalsa: Please allow our son to leave the house properly dressed.



Astle clowte thee iftha duntgioer I'll hit you if you don't stop it.
Tintintin It's not in the tin.

Suggested by Nalsa: it is not in tin, which I think is "it is worthless".

No idea there, he might be right.



Gerray tergithi andweeit Get him to give you a hand with it.

I'm glad someone cleared this one up, because I was stumped. This was only answered correctly by two of the hardocre Yorkshire people (Lnr and Beckyc) and, bizarrely, Onebyone. Clearly a Blades-supporting Grandfather is more use than one would think.



Eez gorriss atooam He's got his at home.

However, a sufficient number of people said "He's got his hat on" that I'm doubting my answer slightly.

Thawanster wesh this erroils aht You need to clean your ears out.

Erroils = ear-holes



Again, with Onebyone beating people like _corpse_ and Beckyc, who were otherwise looking quite credible.



Most wrong answer: You should watch how this proceeds.

Though I did also like: You need to wash this hair oil out



Middads gorrajag My dad has a Jaguar

Thanks to Ghoti for the clarification: My Dad has a Jaguar (car, not large cat)



Thakkan iftha wants You can if you want.
Eez nobutta babbi He's only a baby

From Beckyc: He looks like Elijah Wood



Tantad nowt dunnatit as I nose on It hasn't had anything done to it, as far as I know.

Most wrong entry: I know your father is ignorant of this



Cantha kumterowowse tuneet? Can you come to our house tonight ?

Most wrong answer: Can't you work out how it was done?


Weers gaffer? Where's the boss ?

Also valid: where's grandad, or father.

Whew.

So, this has been done rather approximately, because I'm in a hurry. My decision is finaly, but correspondence will probably be entered into whether I like it or not.

I think a clear winner is Lnr, with Verlaine and Beckyc running a very close second. Honorouable Foreigner's Mention to Onebyone. Tip o' the Hat to Nalsa, for amazing plot development and characterisation in his answers.

Good morning, I'm off to Whitby.

Date: 2004-04-22 02:50 am (UTC)
From: [identity profile] wimble.livejournal.com
Though I did also like: You need to wash this hair oil out

Ay. As the (ir-)responsible person: "Too much brylcream, lad!"

Profile

venta: (Default)
venta

December 2025

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
212223 24252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 27th, 2025 10:20 pm
Powered by Dreamwidth Studios