Earlier today I was reading on Wikipedia about "paresthesia". Have you ever suffered paresthesia? I imagine you have, it's the proper name for pins-and-needles.
I'm pretty sure that any UK English speaker would understand "pins and needles", and that relatively few would understand paresthesia. I don't know about the rest of the English-speaking world (do you?) If I'd been reporting pins and needles as a symptom, it wouldn't even have occurred to me that that there might be a proper term for it.
Switching Wikipedia to German told me that they call it "Ameisenlaufen", so in Germany you don't suffer from the pricking of pins, but from ants running on you.
French Wikipedia wasn't playing, but Google translate helpfully rendered "pins and needles" as "Avoir des fourmis" which I think also indicates they have the ants.
(Google translate unhelpfully turns pins and needles into "Pins und Nadeln" in German, which is inconsistently literal.)
Does anyone out there have any news from other languages? And whether the slang term is used almost universally in preference to the medical term? Or indeed any English alternatives?
It's never before struck me that it's quite odd that we use the metaphor almost exclusively, and to the exclusion of its literal meaning.
no subject
Date: 2016-07-17 03:44 pm (UTC)Oh, one of the English terms is formication, which refers to a very specific type of paraesthesia - the "something crawling on/under my skin" type. The more common "my dead foot is now waking up" tingling is much less unpleasant, thankfully.
* When I was v small - the summers of 1975 and 1976 - there were major infestations of ants, among other things. My dad's English was not then up to "there is another swarm of flying ants" so he would come indoors muttering darkly about what I thought was the stuff on the kitchen counters.
no subject
Date: 2016-07-17 04:14 pm (UTC)Well, it was the 70s... Unexpected hideousnesses relating to laminate worktops were an occupational hazard...
no subject
Date: 2016-07-17 04:16 pm (UTC)no subject
Date: 2016-07-17 04:20 pm (UTC)Yes, I've lived in a few rental houses where someone had clearly thought sticky-backed plastic was a good idea (apparently some millennia earlier...)
no subject
Date: 2016-07-18 01:23 pm (UTC)no subject
Date: 2016-07-18 02:01 pm (UTC)no subject
Date: 2016-07-18 03:25 pm (UTC)no subject
Date: 2016-07-17 03:48 pm (UTC)no subject
Date: 2016-07-17 04:18 pm (UTC)... And I have learned lots of words like posteolateral and proprioception recently. Let no-one say illness/injury isn't educational :(
no subject
Date: 2016-07-17 04:21 pm (UTC)no subject
Date: 2016-07-17 04:54 pm (UTC)Nice one!
no subject
Date: 2016-07-17 08:23 pm (UTC)no subject
Date: 2016-07-17 08:59 pm (UTC)Ooh, thanks. I don't really have any contacts for Asian languages and would be really interested to know what approach they take.
If I were in the office (which I'm not at present) I could round up a decent selection of languages, but mostly European and South American. I'll have to start asking when I go back.
no subject
Date: 2016-07-22 10:47 am (UTC)no subject
Date: 2016-07-26 09:19 pm (UTC)I missed this comment when you posted it! Thanks for asking :)
Numb nerve? That's disappointingly non-metaphorical. Could do better, China! (Based on I have no idea what, I expect Chinese to be a language big on metaphors.)
no subject
Date: 2016-07-18 05:50 pm (UTC)no subject
Date: 2016-07-18 05:58 pm (UTC)The Arabic one is interesting! Likening goosebumps to pins and needles makes sense (to me), but deja vu is more of a surprise!
no subject
Date: 2016-07-22 10:48 am (UTC)no subject
Date: 2016-07-26 09:20 pm (UTC)Interesting. I'd never really associated pins and needles with goosebumps before!
no subject
Date: 2016-07-19 11:00 am (UTC)no subject
Date: 2016-07-19 11:09 am (UTC)no subject
Date: 2016-07-19 02:40 pm (UTC)no subject
Date: 2016-07-19 02:43 pm (UTC)I once saw the Searchers
Good heavens, that doesn't sound like you. Was it deliberate?